Bette Milder - The Rose
Interpreter: Leada Chen
Some say love 有人说,爱
It is a river 是一条小河
That drowns the tender reed 淹没了柔软的芦苇
Some say love 有人说,爱
It is a razor 是一把利刀
That leaves your soul to bleed 让你的灵魂无比疼痛
Some say love 有人说,爱
It is a hunger 是一种欲望
That endless aching need 无止境的痛苦的渴望
I say love 我说,爱
It is a flower 是一朵花
And you it's only seed 而你则是种子
It's the heart afriad of breaking 害怕受伤害的心
That never learns to dance 永远学不会轻盈
It's the dream afriad of waking 害怕醒来的梦
That never takes the chance 永远无法把握住机会
It's the one who won't be taken 一个不被别人所索取的人
Who can not seem to give 是不懂得去付出的
And the soul afraid of dying 而害怕死亡的灵魂
That never learns to live 永远都无法体会活着的意义
When the night has been too lonely 当黑夜变得如此孤独
And the road has been too long 前方的路也显得如此漫长
And you think 而你认为
That love is not only for the lucky and the strong 爱不仅仅是给幸运的和坚强的人
Just remember in the winter 只要记得在冬天里
Far beneath the bitter snow 在被厚厚的积雪覆盖的大地上
Lies the seed 埋下种子
That with the sun's love 在阳光的爱抚下
In the spring becomes the rose 来年春天玫瑰盛放